Pārejiet uz galveno saturu
Kolumbija

Runājot tajā pašā valodā

Šajā Kolumbijas nomaļā stūrī veselības aprūpes darbinieki atrada radošu veidu, kā mazināt valodu un kultūras atšķirības un sniegt dzīvību glābjošas zināšanas par insultu pirmiedzīvotāju kopienai.
Eņģeļu komanda 27 augusts 2024
"


Savienojums starp valodu un insultu ir labi dokumentēts. Aptuveni trešdaļa insultu izraisa afāziju, valodas traucējumus, kas ietekmē to, kā cilvēki apstrādā valodu smadzenēs. Kad cilvēki zaudē spējussaprast vai lietot valodu, viņi piedzīvo vilšanos, apjukumu un izolāciju.

Šis stāsts tomēr pēta citu saikni starp valodu un insultu. Tas parāda grūtības piekļūt informācijai par slimībām runātājiem vairāk nekā 4000 pamatiedzīvotāju valodās pasaulē. Tie ietver prātam virmojošās 840 valodas, kas tiek runātas Papua Jaungvinejā, 711 Indonēzijas valodas un 517 Nigērijā runātās valodas. 

Kolumbijā, kur atrodas šis stāsts, ir 70 valodas, kurās runā dažādas kopienas, no kurām 65 ir pirmiedzīvotāji. Tas, saka Angels konsultants Magda Cueto, rada komunikācijas izaicinājumu medicīnas personālam veselības aprūpes iestādēs.

Kultūras daudzveidība ir vērtīgs skolotājs. Tas var iedvesmot radošumu un mācīt mūs par dažādiem veidiem, kā dzīvot pasaulē. 

Starptautiskā pamatiedzīvotāju darba grupa (IWGIA) nosaka: “Katra pamatiedzīvotāju valoda ir unikāla mūsu daudzveidības izpausme, kurai ir vienota izpratne par pasauli... Ja mēs zaudējam kādu no šīm enciklopēdijām, kas aizsākās tūkstošiem gadu, mēs ciešam neaizstājamu zaudējumu, kas mazina mūs visus.”

Taču Magda saka, ka efektīva komunikācija medicīnas praksē ir nepieciešama, lai “radītu empātiju, palīdzot izprast pacienta un viņa ģimenes locekļu pieredzi un jūtas” – un valodu daudzveidība, lai cik būtiska tā būtu pamatiedzīvotāju identitātes definēšanai, var būt šķērslis iekļaujošai un efektīvai veselības aprūpei. 

Viens šāds izaicinājums ir jāatrodvistālākajā Dienvidamerikas galāLa Guajira nodaļā. Šajā slēptajā Karību jūras piekrastes pērlē gandrīz 45 procentus iedzīvotāju veido piecas pamatiedzīvotāju grupas, kuru saziņas veids ir Wayuu valoda (arīwayuunaiki).

Wayuunaiki pieder pie Arawakan valodu saimes, kas attīstījās starp seniem pamatiedzīvotājiem Dienvidamerikā. Viena no tās unikālajām īpašībām ir tā, ka tai ir desmit desmit desmit laiki: tagadne-pagātne, tuvākā nākotne, vispārējā nākotne, nākotne uzmanīga, pagātne perfekta, tuvākā pagātne, pašreizējā pagātne, agrākā pagātne, attālā pagātne un bieža pagātne.

Kolumbijas valdības centieni saglabāt valodu ir iekļāvuši tulkojumus dažus no Gabriela García Márquez (kuri vecvecāki bija no Guadžiro galvaspilsētas Riohacha) romānus wayuunaiki. Ir arī ilustrēta spāņu-Vajunaiki vārdnīca, ko izmanto skolās, un Microsoft ir uzsākusi datorvārdnīcu wayuunaiki, atverot tehnoloģiju durvis Wayuu pamatiedzīvotājiem. Ir arī radio pakalpojums un laikraksts, lai saglabātu sabiedrību par jautājumiem, kas saistīti ar viņu kultūru.

Magda saka, ka jaunākie kopienas locekļi, kas ir pārcēlušies uz izglītību vai darbu, darbojas kā tulkotāji, mijiedarbojoties ar spāņu valodā runājošiem iedzīvotājiem. “Tas apgrūtina saziņu, ja tā nav klāt. Viens no izaicinājumiem medicīnas kopienai ir nodrošināt aprūpi šiem pacientiem, kad viņi meklē palīdzību veselības aprūpes iestādēs ārpus viņu kopienām. Ir arī vērts atzīmēt, ka lielākā daļa Wayuu iedzīvotāju tikai saprot wayuunaiki mutiski, nevis rakstiskā veidā.”

Saskaroties ar šiem apstākļiem, personāls divās reģiona slimnīcās, Maicao klīnikā Maicao pilsētā un Renacer klīnikā Riohacha pilsētā, ir izstrādājis saturu wayuunaiki, lai mācītu sabiedrībai identificēt insulta simptomus un ko darīt, ja viņi vai kāds tuvu viņiem parādīja kādu no šiem simptomiem.

"


Saturs ir strukturēts ap akronīmu “CORRE” (kas nozīmē steigu). Tas kalpo kā aide-mémoire par insulta simptomiem un tajā pašā laikā pastiprina centrālo vēstījumu, kas ir meklēt steidzamu medicīnisko aprūpi. Kampaņai tika ierakstīti video, kuros piedalījās slimnīcas personāls no Wayuu kopienas, kas rotāts ar sejas krāsu tradicionālās spirālveida formās. Šie video tiek rādīti uzgaidāmās telpas televīzijās, sociālo mediju platformās un citos reģionālajos medijos. Mērķis ir sasniegt pēc iespējas vairāk cilvēku ar vēstījumu, kas varētu glābt dzīvības. 

Magda saka, ka, lai gan insulta sastopamība šajā kopienā nav zināma, iedzīvotājiem ir augsts kardiovaskulārais risks. “Ģeogrāfiskās atrašanās vietas dēļ tiem ir maz piekļuves tradicionālajām veselības terapijām. Liela loma ir arī tradīcijām un senču medicīnai, un ir maz apgūt klasisko Rietumu medicīnu.” 

Viņas konsultācijas šajā reģionā sākās 2021. gadā. Maicao klīnika tagad ir insultam gatavs centrs, bet Renacer klīnikā tiek izstrādāts insulta pakalpojums. 

Magda saka: “Tā kā šajās iestādēs attīstījās insulta kods, pieauga vajadzība izglītot sabiedrību par insultu.”

Par kampaņu atbildīgā komanda iedvesmojās no esošajām izglītības iniciatīvām valodu barjeru pārvarēšanai saistībā ar citām patoloģijām, viņa saka. 

Kampaņu atzinīgi novērtēja kopiena, un tā ir radījusi interesi par sabiedrības informētību medicīnas iestādē, bet tā ir iniciatīva, kas ir jāturpina, lai radītu jēgpilnu ietekmi, saka Magda. 

Tāpēc paredzams, ka Gudžiro projekts komunikācijai un multikulturālismam insulta pacientu aprūpē turpināsies tuvākajā nākotnē, vispārējā nākotnē un nākotnē.

 

Vairāk šādu stāstu

Jaunumi
Globāli

Iepazīstieties ar 2025. gada Ā.T.R.I. varoņu balvu ieguvējiem

Tie ir skolotāji, bērni, vecvecāki un kopienas vadītāji, kuru entuziasms Ā.T.R.I. varoņu insulta izpratnes kampaņai palīdz mums glābt pasauli, pa vienam vecvecākam.
Ekvadora

Barjeru pārrāvumi, izmaiņu vēsture

Insulta aprūpes transformācija Ekvadorā notiek, pateicoties spēcīgām aliansēm ar valsts iestādēm, visaptverošai apmācības programmai un arvien lielākam veselības aprūpes speciālistu skaitam.
Indonēzija

RSUD Sleman austie zelta diegi

Eņģeļu konsultants Fiarry Fikaris (Fiki) stāsta par slimnīcu, kuras centieni glābt insulta pacientu dzīvi nonāk dziļi sabiedrībā.
Pievienojies Eņģeļu kopienai
Powered by Translations.com GlobalLink Web Software